Route will be displayed if you enter address and click search button.
Start Address | |
---|---|
Route Type | |
💎 [JVTA Los Ángeles] Clase de traducción de subtítulos especializada en inglés-japonés ! 💎
Clase básica de traducción de vídeo y parte inglés-japonés comienza el 15 de octubre.
Clases online disponibles para los que viven lejos !
✨ Traducción de subtítulos para dar color al mundo visual con palabras ✨
Tu oportunidad de subtitular las películas y dramas que sueles ver en servicios de streaming !.
Disfruta de los vídeos desde una nueva perspectiva y conviértete en un traductor profesional de subtítulos ?
Para aquellos que !
・ son bilingües en japonés e inglés y quieren utilizar sus habilidades
. ・ Quienes estén interesados en los entresijos de la producción cinematográfica
・ Quienes quieran labrarse una nueva carrera
🌱🌱Comienza con una "clase de prueba" ! 🌱🌱🌱
Quienes estén interesados pero no estén seguros de poder seguir el ritmo de las clases o no estén dispuestos a pagar la matrícula completa. !
🎬 【Clase de Traducción de Vídeo 】🎬
🔹 Martes y miércoles: 10am ~ 1pm
🔹 Primeras 6 sesiones de "clase de prueba" $ 769
<. Detalles de la clase >
6 veces 🔹 En el transcurso de las dos primeras sesiones (3 semanas 🔹), aprenderás primero qué es la videotraducción y cómo interpretar una obra.
Después, aprenderás las reglas necesarias para subtitular y traducir y, por último, subtitularás un vídeo de pocos minutos !
Durante el período de clase de prueba, recibirás consejos y comentarios individuales de un punto de cada instructor de la clase de ejercicios de subtitulación
para que puedas Usted ganará una mejor comprensión de sus fortalezas y debilidades.
🌱Hay más 'clases de prueba' ! 🌱
🌼 [Clases de interpretación] 🌼
🔹Jueves clase de interpretación: 10am ~ 1pm
🔹Sábado clase de interpretación. : 9h ~ 12h
🔹Primeras cuatro 'clases de prueba' $ 656 ~
Impartidas por profesores activos y experimentados !
Mejora de la comprensión auditiva, la retención y la respuesta inmediata a través del shadowing y otros entrenamientos de interpretación. Shadowing y otros entrenamientos de interpretación para mejorar la comprensión auditiva, la retención y las habilidades de respuesta rápida.
Este curso también se recomienda para aquellos que quieran reforzar sus conocimientos de inglés en el contexto del trabajo bilingüe en el lugar de trabajo, y para aquellos que quieran adquirir habilidades de comunicación en inglés más prácticas que se puedan utilizar en situaciones de negocios,
como.
🔹 Viernes, clase práctica de traducción: 10h ~ 13h
🔹 Sábado, clase práctica de traducción: 13h ~ 16h * Para quienes trabajan entre semana. Recomendado para aquellos !
🔹 'Clase de prueba' primeras 4 sesiones $ 656 ~
Aprender traducciones apropiadas, expresiones y técnicas de traducción utilizando materiales prácticos como contratos y documentos de negocios
Desarrollar habilidades prácticas de traducción.
Sus conocimientos de inglés se verán reforzados a medida que comprobemos su interpretación del texto original en detalle e identifiquemos sus puntos débiles !
* Tras completar las tres clases de prueba, se reunirá con nuestro personal para decidir si desea finalizar el curso tras cuatro o seis sesiones o continuar con él.
* Las clases regulares están disponibles.
🌸 🌸 Por favor, no dude en contactar con nosotros primero ! 🌸 🌸
JVTA Los Angeles
Email:contact@jvta-la.com
Esperamos verte pronto !
✨ El canal de YouTube de JVTA tiene muchos videos sobre traducción ! ✨
. Por favor, eche un vistazo !
↓ ↓ ↓
https://www.youtube.com/@jvtamtc
🎉[JVTA gradúa subtítulos de inglés a japonés. A cargo] 🎉
🏆"Drive ・ My ・ Car" ganó el Premio de la Academia a la Mejor Película y Mejor Guión en el Festival de Cannes para
la última película de Ryusuke Hamaguchi "El mal no existe"
https://www.jvta.net/tyo/ evil_does_not_exist/
🎥 Cómo traducir "Double payback, !" ? Subtítulos en inglés hablados en "Naoki Hanzawa"
https://www.jvta.net/la/voice-la/ naokihnzw/
Clase de prueba $ 656 ~
Habilidades de traducción para vencer a la IA !
Please use the above URL or QR code to see this online.